關于我們|網站導航|免責聲明|意見反饋 問題反饋群:15456998 聯系客服:4874823
英語聽力課堂(www.getrichclickingads.com)是公益性質的英語學習網站,您可以在線學習英語聽力和英語口語等,請幫助我們多多宣傳,謝謝!
?Young people getting balder
我國2.5億人受脫發困擾
More than 250 million people in China suffer from hair loss,with an average of one in six people losing their hair,according to data released by the National HealthCommission.
國家衛健委發布的數據顯示,中國有超過2.5億人受脫發困擾,平均每6人就有1人有脫發問題。
Among them is a large number of the post-90s generation.
受脫發困擾的人群中有大量的90后。
The rising number of people suffering from hair loss hasfueled a surge in the wig and hair transplant markets.
受脫發困擾人數的上升帶火了假發和植發市場。
According to the owner of one wig shop, the proportion ofyoung consumers visiting the shop has increased from 10percent to 25-30 percent now, CCTV reported.
據央視報道,某假發店的老板表示,年輕消費者的比例從過去的10%增長到現在的25%到30%。
Unlike elderly consumers, young consumers are moreconcerned about their looks.
而和老年客戶不同的是,年輕客戶會更加在意外表。
And they prefer to choose products such as hairpieces or hairtoppers to create a more natural look.
他們會更傾向于購買看上去更自然的假發片。
To save receding hairlines, many people have turned to hairtransplant surgery.
為了挽救后退的發際線,很多人選擇做植發手術。
About 57.4 percent of consumers who conduct the treatmentare people born post 1990, the survey unveiled.
調查顯示,在目前的植發群體中,90后占據了57.4%。